Căn bệnh của cô
Madeline từ lâu đã làm các bác sĩ phải vò đầu bó tay. Họ đều chẩn đóan cô có biểu hiện lạ
lùng là lúc nào cũng dửng dưng, người héo mòn dần, và về mặt cảm xúc thì, tuy chỉ kéo dài
trong chốc lát, hay rơi
vào tình trạng đờ đẫn không phản ứng gì cả, chẳng khác nào người
chết. Cho đến hôm ấy, cô đã chịu
đựng căn bệnh kiên trì như thế, và chưa phải nằm liệt giường, nhưng
đến cuối đêm đó, khi tôi đến viếng thăm, thì cô không còn sức chống
chọi lại căn bệnh (như lời anh cô nói với vẻ âu lo khôn tả), và tôi được biết rằng lần tôi nhìn thấy
cô vừa rồi có thể là lần cuối, tôi khó lòng nhìn thấy lại cô lần nữa
khi cô còn sống.
Nhiều ngày sau
đó cả Usher và tôi đều không nhắc đến tên cô; và trong suốt thời gian
ấy tôi bận bịu tìm đủ mọi cách để giúp bạn mình vơi bớt sầu
muộn. Chúng tôi cùng nhau vẽ tranh,
đọc sách; hoặc tôi lắng nghe anh chơi đàn guitar ngẫu hứng một cách
man dại, như trong giấc mơ. Cứ thế, tôi trở
nên thân với anh hơn, đủ để tiếp cận cả những vùng sâu thẳm trong tâm
tư của anh, để rồi tôi cay đắng nhận thấy mình chỉ nỗ lực vô ích khi
cố làm cho tâm hồn tăm tối sầu muộn ấy vui lên; tựa như một tố chất
tích cực nội tại đang cố gắng phủ lên toàn bộ mọi sự vật của cả
một thế giới tinh thần và vật chất lúc nào cũng tỏa ra vẻ u ám
sầu muộn.
Kỷ niệm về những
giờ phút trang nghiêm tôi cùng anh chủ căn nhà Usher ngồi với nhau sẽ
luôn đeo đẳng tôi. Nhưng tôi sẽ không
tài nào diễn tả được chính xác bản chất của những điều anh nghiên
cứu hay đắm mình vào và lôi cuốn hoặc đưa cả tôi vào đó. Một lý
tưởng vừa thú vị vừa hết sức hỗn loạn bao trùm khắp tất cả với vẻ
sáng ngời như sulphur. Những bài ca ai điếu dài lê
thê do anh ngẫu hứng chơi sẽ mãi mãi vang vọng bên tai tôi. Hơn thế, trí
óc tôi vẫn còn đau khổ giữ mãi sự lệch lạc méo mó của anh, làm cường điệu thêm nét hoang dại trong
bản nhạc valse cuối cùng do Von Weber* sáng tác.
----
*Carl Maria Friedrich Ernst von Weber: nhà soạn nhạc, nhạc trưởng, nhạc sĩ dương cầm, guitar, và là một trong những nhà soạn nhạc quan trọng nhất thuộc trường phái lãng mạn. Các vở opera của ông (Der Freischütz, Euryanthe,
và Oberon) đã ảnh hưởng mạnh đến sự phát triển nhạc kịch opera tại Đức. Wikipedia
----
---
Một trong những tư tưởng thai nghén trong đầu anh bạn tôi, không dính líu nhiều đến tính trừu tượng trong tranh, cũng có thể diễn đạt bằng ngôn từ, dù biểu trưng như vậy rất kém. Một bức tranh nhỏ cho thấy phần bên trong một tầng hầm hoặc một đường hầm dài hun hút hình chữ nhật, với những bức tường thấp, nhẵn nhụi màu trắng, không hề gián đọan hay có một vật gì khác. Vài chi tiết thêm vào bức ký họa phần nào nói lên rằng cái hầm này nằm rất sâu dưới mặt đất. Toàn bộ cái hầm trải dài thăm thẳm ấy không hề có một lối ra, cũng không hề có một ngọn đưốc hay nguồn ánh sáng nhân tạo nào; vậy mà cái hầm ấy lại ngập đầy những tia chói chang, phủ kín nó với vẻ lộng lẫy dễ sợ và không phù hợp gì cả.
(Còn tiếp)
----
Các bức tranh vẽ ra từ trí tưởng tượng
cầu kỳ của anh, với từng nét chấm phá khiến nó hóa mơ hồ, làm tôi càng thêm rùng mình hồi hộp mà không biết vì
sao mình lại rùng mình hồi hộp như vậy
-- những bức tranh (giờ đây hiện ra sống động trước mắt tôi) mà từ đó tôi không tài nào rút tỉa ra
được, dù chỉ một phần nhỏ nhoi, để có thể diễn đạt thuần túy qua ngòi bút. Với nét vẽ hoàn toàn
đơn giản, với cách phác họa trần trụi của anh, bạn tôi đã làm người ta chú ý và bàng hoàng
tột độ. Nếu có ai vẽ được một tư
tưởng, người đó hẳn phải là Roderick Usher. Ít ra đối với tôi, với hoàn cảnh quanh
tôi lúc ấy, khi nhìn những hình ảnh hoàn toàn trừu tượng mà con
người đầy âu lo ấy sáng tạo ra trên khung vải, lòng tôi chợt dâng lên
một cảm giác bàng hoàng vô cùng mãnh liệt, thứ cảm giác mà tôi chưa bao giờ có khi lặng ngắm những nét
mơ màng chắc chắn được nhiều người khen ngợi nhưng lại vô cùng cụ
thể của Fuseli.*́*
---
**Henry Fuseli (Johann Heinrich
Füssli 1741-1825): họa sĩ người Anh
sinh tại Zurich, Thụy sĩ, bạn của William Blake, và là người cai quản Viện Mỹ Thuật Hoàng
Gia từ năm 1804 đến năm
1825. (The Royal Academy of Arts tọa lạc trong tòa nhà
Burlington trên đường
Piccadilly ở Luân đôn. Viện Mỹ Thuật Hoàng
Gia có vị trí độc đáo là một viện
hoạt động độc lập,do tư nhân tài trợ, và được những họa sĩ và kiến
trúc sư nổi tiếng lãnh đạo).---
Một trong những tư tưởng thai nghén trong đầu anh bạn tôi, không dính líu nhiều đến tính trừu tượng trong tranh, cũng có thể diễn đạt bằng ngôn từ, dù biểu trưng như vậy rất kém. Một bức tranh nhỏ cho thấy phần bên trong một tầng hầm hoặc một đường hầm dài hun hút hình chữ nhật, với những bức tường thấp, nhẵn nhụi màu trắng, không hề gián đọan hay có một vật gì khác. Vài chi tiết thêm vào bức ký họa phần nào nói lên rằng cái hầm này nằm rất sâu dưới mặt đất. Toàn bộ cái hầm trải dài thăm thẳm ấy không hề có một lối ra, cũng không hề có một ngọn đưốc hay nguồn ánh sáng nhân tạo nào; vậy mà cái hầm ấy lại ngập đầy những tia chói chang, phủ kín nó với vẻ lộng lẫy dễ sợ và không phù hợp gì cả.
(Còn tiếp)